گرامر

See somebody DO or DOING something در انگلیسی

See somebody DO or DOING something در انگلیسی

در مثال ها تفاوت See somebody DO or DOING something قابل فهم تر است.

تفاوت کوچکی در معنی زمانی که فعل به صورت ساده و به صورت ING دار بعد از فعل اول بیایید وجود دارد.

(a)

Before we realized it, we saw a deer run across the road just in front of our car. Thankfully, he got to the other side safely, because we could not have avoided hitting him.

قبل از اینکه بفهمیم یک گوزن را که از جاده در مقابل ما رد شد دیدیم.خوشبختانه به طرف دیگر سالم رسید چون بر خورد ما با اون غیر قابل جلوگیری بود.

 

(b)

Before we realized it, we saw a deer running across the road, right in front of us. We put on our brakes quickly and just missed hitting him by an inch, as he leapt quickly out of the path of the car.

قبل از اینکه بفهمیم یک گوزن را که از جاده در مقابل ما در حال رد شدن بود دیدیم.سریعا ترمز گرفتیم و فقط یک اینچ فاصله بود که برخورد کنیم در حالی که از مسیر جاده به سرعت به طرف دیگر پرید.

See somebody DO or DOING something در انگلیسی

در جمله اول یک عمل کامل اتفاق افتاده است.اما در جمله بعدی یک عمل ناکامل و نا تمام وجود دارد که فرد در حال دیدن انجام آن بوده است.

 

we saw a deer while he was running across the road.

شکل ING  فعل برای اقدامی که هنوز در جریان است و تمام نشده است استفاده می شود.

 

(c)

When we were driving upstate, we heard the Eastern Regional Symphony play Beethoven’s Fifth Symphony. It was excellent from beginning to end.

زمانی که در حال رانندگی به شمال ایالت بودیم سمفونی منطقه ای شرقی که یکه سمفونی پنجم بتهون را پخش کرد شنیدیم . اون از اول تا آخر عالی بود.

See somebody DO or DOING something در انگلیسی

(d)

When we were driving upstate, we heard the Eastern Regional Symphony playing Beethoven’s Fifth Symphony. It was excellent, but unfortunately we couldn’t hear all of it because we got out of range of the radio station.

زمانی که در حال رانندگی به شمال ایالت بودیم سمفونی منطقه ای شرقی که یکه سمفونی پنجم بتهون را پخش می کرد شنیدیم.عالی بود اما متاسفانه نتوستیم تمام آن را گوش کنیم چون از محدوده رادیو خارج شدیم.

 

مثال بیشتر برای See somebody DO or DOING something

(e)

?Did you see the accused strike the victim

آیا دیدی که متهم قربانی را بزند؟

 

(f)

?Did you see the accused striking the victim

آیا دیدی که متهم قربانی را می زد؟

 

جمله اول اقدام کامل و جمله دوم اقدام استمراری در حال انجام را نشان می دهد.

See somebody DO or DOING something در انگلیسی

بعضی اوقات نمی توان تفاوتی بین دو جمله ملاحضه کرد.

 

(g)

 It’s wonderful to see a baby smile and hear a baby laugh.

(h)

It’s wonderful to see a baby smiling and hear a baby laughing.

دیدن یک بچه در حال لبخند زدن و شنیدن خندیدن یک بچه جالب است.

See somebody DO or DOING something در انگلیسی

مطالب مرتبط 
دانلود پکیج های خود خوان self-study 
ثبت نام کلاس آنلاین زبان انگلیسی
افعال ING دار

افعال باقاعده (Regular verbs) وافعال بیقاعده (Irregular verbs)

افعال مجهول (the passive voice) و معلوم (active)

عبارت فعلی (Verb phrase)

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

همچنین ببینید

بستن
دکمه بازگشت به بالا
بستن